這部落格的管理後台,時而可見妳熟識的、或一個個陌生的IP。也許知道誰人來過,也許不知誰人離去。
時而聯結IP的踏查動作,就可以摸上對方的…….噗浪網,或者可以輕巧的說聲:嗨!可我從來不想。
只是若文采超炫的,我會像候鳥般的定期飛去又飛回,泥上不留鴻爪,只是潛水….。
…..
一個臉書,讓失聯成為過去,讓天涯若比鄰。
這樣一個網路的世代,讓難題換簡易,讓秘密換成全都露,讓偷窺成為常態。
於是,在那臉書的舞台上,我如候鳥般的飛去又飛回,但從不戀眷。
網路世代,你的部落格與他人莫名的接軌。
洗腦、洗認知尺度,或潑你一身污泥,你不想回應,轉身離去,關上所有的風浪與冷言冷語。
你想回應,就起舞鍵盤,時而因此激出美麗的浪花。
這時候,你會覺得,即使心中的太陽下山了,他日,她也如同候鳥般的準時來歸。
………
妳聽過視網膜效應嗎?簡言之就是,當我們擁有某個物件或某項特徵時,就會比平常人更會注意到他人是否也一樣具備?
今網誌主題在鳥群,所以,視網膜效應發酵,讓我拎起了<Over the rainbow>這雋永的彩虹歌兒,更一個剛好的是,….歌詞中有提到青鳥。呵!
電影「綠野仙蹤」金獎主題曲,美國唱片公會評選為世紀之歌。
Over the rainbow Judy Garland
Somewhere over the rainbow, way up high
遠在絢麗的彩虹之上 還有一塊樂土
There's a land that I heard of once in a lullaby
那是我在懵懵懂懂時 搖籃裡的耳語
Somewhere over the rainbow, skies are blue
遠在絢麗的彩虹之上 天空蔚藍如洗
And the dreams that you dare to dream really do come true
只要你敢於築夢踏實 一切將會如意
Someday I'll wish upon a star
希望有那麼一天 我可以遨遊星空
And wake up where the clouds are far behind me
醒來時 一朵朵白雲在我的腳下
Where troubles melt like lemons
所有煩惱的像檸檬般 滴落散化
Away above the chimney tops That's where you'll find me
猜猜我在那裡? 我在煙囪頂端很高很遠的地方
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
遠在絢麗的彩虹之上 青鳥自由自在的飛翔
Birds fly over the rainbow
小鳥可以那麼簡單地越過彩虹
Why then, oh why can't I?
我為什麼不能?
If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow
如果 青鳥可以飛過彩虹
Why, oh why can't I?
我為什麼不能?
留言列表